O Evangelho do novo mundo
, mais novo livro de Maryse Condé, ganhadora do Nobel alternativo e autora de
Eu, Tituba: bruxa negra de Salem
, recebe a tradução da premiada escritora Natalia Borges Polesso.
Na noite de Páscoa, um recém-nascido, batizadao de Pascal, é deixado no jardim dos Ballandra, um casal apaixonado que cultiva as flores mais bonitas do mundo. De onde vem o bebê? Há o boato de que é filho de um deus. E o que se deve fazer se for realmente filho de um deus? Quando cresce, Pascal parte em busca de suas origens, para compreender o sentido de sua missão na Terra, e acaba por revelar a natureza dos seres humanos e o lugar dos deuses. O Evangelho do novo mundo
é a oportunidade certa para conhecer o universo mágico e politicamente questionador de Maryse Condé. A religião é um tema atemporal e esse romance refresca a tradição do evangelho pela lente do realismo maravilhoso, gênero muito relevante nas literaturas latino-americana e caribenha.
Como nos demais livros de Maryse Condé, este reflete seu ativismo, tecido com beleza, vivacidade, humor e potência. Como estava doente, a autora ditou e depois corrigiu o texto oralmente, construindo este livro como seu último apelo à consciência de nosso destino. Sua lucidez é tão impiedosa quanto sua convicção: a fraternidade e o amor continuam sendo forças extraordinárias e salvadoras. O Evangelho do novo mundo
, que chega ao Brasil com exclusividade, é leitura indispensável a todos e todas que desejam experimentar um novo mundo.
“Condé nasceu uma contadora de histórias.” -
Publisher Weekly “Condé descreve os estragos colonialismo e o caos pós-colonial em linguagem ao mesmo tempo precisa e arrebatadora. Suas histórias […] são um mundo onde raça, gênero e classe são constantemente transformados em novas constelações.” - Ann Palsson, jurada da premiação New Academy em Literatura
“Com
O Evangelho do novo mundo
, Maryse Condé nos oferece um romance poético e maravilhoso. Um recém-nascido deixado em um jardim, milagres e símbolos - esta é uma história bíblica que evoca o encanto e clama por tempos otimistas. Não há limite de idade para sonhar.” -
Elle
“Uma história comovente, profundamente humana, e repleta de humor. Um reflexo imparcial sobre a fraternidade e o amor no século XXI. Maryse Condé é um fenômeno.” -
Auourd’hui em France
“Uma aventura deliciosa! Maryse Condé tem a ousadia de reinventar o evangelho, adaptando-o a sua ilha, Guadalupe. Sua prosa colorida, rica e sensual nos transporta. A astúcia da autora nos permite chegar perto da vida de Jesus Cristo e depois afastar-se dela com a imaginação e a verve de uma
griote
: é uma celebração.” -
La Vie “Ela é parte de nossa família negra […]. Maryse nos ajuda a enxergar a nós mesmos em espelhos muito diversos […]. Ela é uma força da natureza, uma inspiração para as mulheres […]. Ela deu muito a nós.” - Bisi Adjapon, escritora estadunidense “Maryse Condé é um tesouro do mundo da literatura, escrevendo do centro da Diáspora africana com esplendor e profundo entendimento de toda a humanidade.” - Russell Banks, ficcionista e poeta estadunidese “Maryse Condé é a grande dama da literatura caribenha.” - NCRV Gids
- Editora: ROSA DOS TEMPOS
- Autores: Traduzido por: POLESSO, NATÁLIA BORGES | AUTOR: CONDÉ, MARYSE
- ISBN: 9786589828129
- Capa:
- Edição: 1ª EDIÇÃO - 2022
- Formato: 15.50 x 22.50 cm
- Páginas: 294